dessin.gif (8237 bytes) choix.gif (5579 bytes)

Les palpitantes aventures de Raoul et Claudette

 

r-c1b.jpg (621580 bytes)

Script (pour ceux qui ne comprennent rien)
Raoul: On le traîne-tu?
Claudette
: ok. On appelle-tu le chat "Pas rap"?
Raoul: ok.
Claudette: Moi, j'ai full faim.
Un chinois: Ching chang choung? (qui signifie: vous voulez manger quelque chose?)
Claudette:  On parle pas full chinois. Don't parling full ching choung.
Le chinois: Ching Chang choung?!? (qui signifie: Ne me dites pas que votre avion a epxlosé et que la mafia est venue et que vous les avez tués à la chain saw et qu'après vous avez trouvé un chat et que vous avez oublié d'apprendre le chinois???)
Claudette: Euh... oui.
Le chinois: Ching chang choung? (signification: où est votre cervelle?)
Claudette: aux noces de cana.
(on voit Jésus devant une table et dans chaque assiette se trouve un cerveau. Tous les nom sont fictifs. L'important à retenir est que le cerveau de Raoul est dans l'assiette de Jésus et que le cerveau de Claudette est dans celui de juda.)
Raoul: Moi, mon cerveau est dans l'assiette de Jésus. Gna gna gna gna gna, gna!
Claudette: Ben moi de Juda! Hein, pas rap?
Pas rap (le chat): miaou?
Raoul: Jésus yé full hot. Il multiplie la bière.
Claudette: Oui, mais juda yé full freak, c'est le full méchant! Hein, pas rap?
Pas rap (le chat): wouf?
R et C: AAAH! (les deux sont fâchés. Ils s'envoient des coups de pieds qui, accidentellement, achève le chinois.)
Claudette: Oops? (...) en tout cas, moi, j'ai full faim.
Raoul: On mange-tu pas rap?
Claudette: Ok.
Sur ce, le chat "Pas rap" se fait manger dans la joie. FIN